mirror of
https://github.com/PrivateBin/PrivateBin.git
synced 2026-04-19 21:26:16 +05:30
Merge pull request #1806 from PrivateBin/crowdin-translation
New Crowdin updates
This commit is contained in:
commit
6d3c9c9206
1 changed files with 7 additions and 7 deletions
14
i18n/sl.json
14
i18n/sl.json
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
{
|
||||
"PrivateBin": "PrivateBin",
|
||||
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s je minimalističen, odprtokodni spletni 'pastebin', kjer server ne ve ničesar o prilepljenih podatkih. Podatki so zakodirani/odkodirani %sv brskalniku%s z uporabo 256 bitnega AES.",
|
||||
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s je minimalističen, odprtokodni spletni 'pastebin', kjer strežnik ne ve ničesar o prilepljenih podatkih. Podatki so šifrirani/dešifrirani %sv brskalniku%s z uporabo 256 bitnega AES.",
|
||||
"More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "Več informacij na <a href=\"https://privatebin.info/\">spletni strani projekta.</a>.",
|
||||
"Because ignorance is bliss": "Ker kar ne veš ne boli.",
|
||||
"Document does not exist, has expired or has been deleted.": "Prilepek ne obstaja, mu je potekla življenjska doba, ali pa je izbrisan.",
|
||||
|
|
@ -154,7 +154,7 @@
|
|||
"Your document is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> to copy)</span>": "Tvoj prilepek je dostopen na naslovu: <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Pritisni <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> ali [Cmd] + [c] in skopiraj)</span>",
|
||||
"Delete data": "Izbriši podatke",
|
||||
"Could not create document: %s": "Ne morem ustvariti prilepka: %s",
|
||||
"Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Ne morem odkodirati prilepka: V URL-ju manjka ključ (A si uporabil krajšalnik URL-jev, ki odstrani del URL-ja?)",
|
||||
"Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Prilepka ni mogoče odkodirati: v URL-ju manjka ključ. Ali je bil uporabljen krajšalnik URL-jev, ki odstrani del URL-ja?",
|
||||
"B": "o",
|
||||
"kB": "kB",
|
||||
"MB": "MB",
|
||||
|
|
@ -191,17 +191,17 @@
|
|||
"+++ no document text +++": "+++ ni besedila dokumenta +++",
|
||||
"Could not get document data: %s": "Podatkov dokumenta ni bilo mogoče pridobiti: %s",
|
||||
"QR code": "QR koda",
|
||||
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "To spletno mesto uporablja nezaščiteno povezavo HTTP! Prosimo, uporabite jo samo za testiranje.",
|
||||
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "To spletno mesto uporablja nezaščiteno povezavo HTTP! Prosim, uporabite jo samo za testiranje.",
|
||||
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "Za več informacij <a href=\"%s\">glejte ta vnos s pogostimi vprašanji</a>.",
|
||||
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.": "Vaš brskalnik morda zahteva povezavo HTTPS za podporo API-ja WebCrypto. Poskusite <a href=\"%s\">preklopiti na HTTPS</a>.",
|
||||
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Vaš brskalnik ne podpira WebAssemblyja, ki se uporablja za stiskanje zlib. Nestisnjene dokumente lahko ustvarite, stisnjenih pa ne morete brati.",
|
||||
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Vaš brskalnik ne podpira WebAssembly, ki se uporablja za stiskanje z zlib. Lahko ustvarite nestisnjene dokumente, vendar stisnjenih ne morete odpreti.",
|
||||
"waiting on user to provide a password": "čakanje na uporabnika, da vnese geslo",
|
||||
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Podatkov ni bilo mogoče dešifrirati. Ste vnesli napačno geslo? Poskusite znova z gumbom na vrhu.",
|
||||
"Retry": "Poskusi ponovno",
|
||||
"Showing raw text…": "Prikaz surovega besedila…",
|
||||
"Notice:": "Obvestilo:",
|
||||
"This link will expire after %s.": "Ta povezava bo potekla čez %s.",
|
||||
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "Do te povezave lahko dostopate samo enkrat, ne uporabljajte gumba za nazaj ali osvežitev v brskalniku.",
|
||||
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "Ta povezava je dostopna samo enkrat; v brskalniku ne uporabljajte gumba »Nazaj« ali »Osveži«.",
|
||||
"Link:": "Povezava:",
|
||||
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Prejemnik lahko izve vaš časovni pas in pretvori čas v UTC?",
|
||||
"Use Current Timezone": "Uporabi trenutni časovni pas",
|
||||
|
|
@ -213,14 +213,14 @@
|
|||
"URL shortener is enabled by default.": "Okrajševalec URL-jev je privzeto omogočen.",
|
||||
"Save document": "Shrani dokument",
|
||||
"Your IP is not authorized to create documents.": "Vaš IP ni pooblaščen za ustvarjanje dokumentov.",
|
||||
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Poskus skrajšanja URL, ki ne kaže na naš primerek.",
|
||||
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Poskus krajšanja URL-ja, ki ne kaže na našo instanco.",
|
||||
"Proxy error: Proxy URL is empty. This can be a configuration issue, like wrong or missing config keys.": "Napaka posredniškega strežnika: URL posredniškega strežnika je prazen. To je lahko težava s konfiguracijo, na primer napačni ali manjkajoči konfiguracijski ključi.",
|
||||
"Proxy error: Error parsing proxy response. This can be a configuration issue, like wrong or missing config keys.": "Napaka posredniškega strežnika: Napaka pri razčlenjevanju odgovora posredniškega strežnika. To je lahko težava s konfiguracijo, na primer napačni ali manjkajoči konfiguracijski ključi.",
|
||||
"Proxy error: Bad response. This can be a configuration issue, like wrong or missing config keys or a temporary outage.": "Napaka posredniškega strežnika: Slab odgovor. To je lahko težava s konfiguracijo, na primer napačni ali manjkajoči konfiguracijski ključi ali začasni izpad.",
|
||||
"This secret message can only be displayed once. Would you like to see it now?": "To skrivno sporočilo je mogoče prikazati samo enkrat. Ali ga želite videti zdaj?",
|
||||
"Yes, see it": "Da, pokaži",
|
||||
"Dark Mode": "Temni način",
|
||||
"Error compressing document, due to missing WebAssembly support.": "Napaka pri stiskanju dokumenta zaradi manjkajoče podpore za WebAssembly.",
|
||||
"Error compressing document, due to missing WebAssembly support.": "Napaka pri stiskanju pripleka zaradi manjkajoče podpore za WebAssembly.",
|
||||
"Error decompressing document, your browser does not support WebAssembly. Please use another browser to view this document.": "Napaka pri razpakiranju dokumenta, vaš brskalnik ne podpira WebAssembly. Za ogled tega dokumenta uporabite drug brskalnik.",
|
||||
"Start over": "Začni znova",
|
||||
"Document copied to clipboard": "Dokument kopiran v odložišče",
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue